Derginin Adı:
|
Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature
|
Cilt:
|
2016/2
|
Sayı:
|
1
|
Makale Başlık:
|
ŞEYHÜLİSLÂM YAHYÂ TEVFÎK EFENDİ’NİN “MÜNTEHAB” ADLI ŞİİR MECMÛASI
|
Makale Alternatif Dilde Başlık:
|
POEM MECMUA OF ŞEYHÜLİSLAM YAHYA TEVFİK EFENDİ CALLED “MÜNTEHAB”
|
Makale Eklenme Tarihi:
|
28.02.2016
|
Okunma Sayısı:
|
2
|
Makale Özeti:
|
Mecmûalar, kültür ve edebiyat tarihi açısından incelenmesi gereken önemli kaynaklardır. Bu tür eserlere yönelik çalışmalar arttıkça Klasik Türk edebiyatıyla ilgili değerlendirmeler daha sağlıklı bir zemine oturacaktır. Edebiyat tarihinin birinci derece kaynak eserleri olarak görülen tezkirelerin bazılarında yer alan abartılı övgülerin yanıltıcı olduğu düşünülürse kendi dönemine tanıklık eden bu antoloji niteliğindeki eserlerin bilimsellik adına büyük bir boşluğu doldurduğu görülür. Mecmûalar içinde yer alan seçkiler, kendi dönemlerinin kültürel rengini ve zevkini de yansıtır. Tezkirelerde adı geçmeyen şair, şiir, tür ve belgelere mecmualar vasıtısıyla ulaşılır. Divanları elimizde bulunan şairlerin, divanlarında bulunmayan şiirlerinin ortaya çıkmasında, ayrıca şiir farklılıklarının tespitinde mecmûalar, yadsınamayacak bir öneme sahiptir. Klasik Türk şiirinde Arap ve özellikle Fars edebiyatının etkisi düşünüldüğünde çok dilli, yani Arapça, Farsça, Türkçe olarak tertip edilmiş mecmûaların, Türk şairlerin Arap ve Fars şairlerinden etkilenme şekil ve düzeylerinin belirlenmesinde ne kadar etkin bir role sahip olduğu görülecektir.
Bu çalışmada, İstanbul Topkapı Sarayı Müzesi Türkçe Yazmaları Koleksiyonu’nda H. 344 arşiv numarasında “Müntehab” adıyla kayıtlı ve derlemesini Şeyhülislâm Yahyâ Tevfîk Efendi’nin yaptığı şiir mecmûası tanıtılacaktır.
|
Alternatif Dilde Özet:
|
Mecmuas are important sources that should be studied in terms of culture and literature history. As studies
about such works increases, evaluations about classical Turkish literature will have better base. If it is
thought that tezkires seen as first level source works of literature history are misleading, it can be seen that
these works in the form anthology witnessing their era has filled a big space in terms of being scientific.
Selected poems taking place in mecmuas reflects the cultural color and taste of their eras. Poets, poems,
genres and documents the names of which don’t exist in tezkires can be reached by mecmuas. Mecmuas
have a undeniable importance for detecting poem differences and revealing the poems of poets whose
divans we have. In classical Turkish poetry, how important role mecmuas prepared multilingual that is
Arabic, Persian and Turkish have in detecting the effect form and levels of Turkish poets from Arab and
Persian authors especially when the effect of Persian Literature is taken into consideration.
In this work, poem mecmua called “Müntehab” with the number of H. 344 from Turkish Manuscripts
Collection of İstanbul Topkapı Palace Museum and whose compilation was made by Yahya Tevfik Efendi will
be introduced.
|