image.jpg

Derginin Adı: Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi
Cilt: 2014/4
Sayı: 4
Makale Başlık: EBÛ NASR SAMÂNÎ TEZKİRESİ
Makale Alternatif Dilde Başlık: THE TAZKİRAH OF ABU NASR SAMANİ
Makale Eklenme Tarihi: 16.02.2017
Okunma Sayısı: 2
Makale Özeti: Türk dünyası ile İsveç arasındaki ilişkilerin başlangıcı Vikingler dönemine kadar uzanmaktadır. Bu ilişkiler zamanla İsveç’te Türk dillerine karşı akademik bir ilgiyi de beraberinde getirmiştir. Bu akademik ilginin olduğu merkezlerden biri de Lund Üniversitesidir. Başlangıçta Türkoloji çalışmalarında önemli bir yeri olan Lund Üniversitesinin kütüphanesinde Çağatay, Özbek ve Uygur Türkçesi ile yazılmış el yazması eserlerden oluşan deǧerli bir koleksiyon vardır. İçerisinde klasik ve halk edebiyatı eserleri, İslamî konulardaki el yazmaları, hukuki ve tarihi belgeler, tıbbi kitaplar, ticaret ve tasavvuf kitapları ile Doğu Türkistan’daki İsveç misyon faaliyetlerinin anlatıldığı birçok belgenin bulunduǧu bu koleksiyonun çoğunluğu Türkolog Gunnar Jarring, bir kısmı da İsveçli misyonerler tarafından bağışlanan, satılan veya üniversite kütüphanesi tarafından satın alınan eserlerden meydana gelmiştir. Daha sonraları büyükelçilik görevinde de bulunmuş olan Türkolog Gunnar Jarring, Doǧu Türkistan’dan getirdiǧi eserlerin kataloǧunu kendi el yazısı ile yapmış ve üzerinde çalıştıǧı bazı kitapları yayınlamıştır. Bu çalışmada, Gunnar Jarring’in bir önsözle yayınladıǧı Literary Texts From Kasghar adlı eserinde bulunan Ebû Nasr Samânî tezkiresi, eserin çeviri yazı, konu ve kelime dünyası üzerinde durulacaktır.
Alternatif Dilde Özet: The beginning of the relationship between the Turkish world and the Swedish reached to the Vikings era. These relationships has been brought about an academic interest against the Turkish languages in Sweden. One of the centers which has this academic interest is the University of Lund. Initially, in the library of the Lund University where was an important place in Turkology studies has a precious collection consisting of works written by hand in Chagatai, Uzbek and Uighur Turkish. Majority of this collection, including classical and folk literature artifacts, manuscripts on Islamic issues, legal and historical documents, medical books, trade and Sufi books with the many documents that describe the Swedish mission activities in East Turkestan, has been occurred by donation of Turcologist Gunnar Jarring, and other works donated or sold by the Swedish missionaries and purchased by the university library. Later, Turcologist Gunnar Jarring who was also found in the mission of embassy, made the catalog of the works brought from the East Turkestan by his own handwriting and has published a number of books on logistics. In this study, it will focus on translating text, subject and the world of words in Abu Nasr Samanna Tazkirah that is located in Gunnar Jarring's work named Literary Texts From Kasghar which is published with a preface by him.

PDF Formatında İndir

Download PDF