image.jpg

Derginin Adı: BUGU Dil ve Eğitim Dergisi
Cilt: 2026/7
Sayı: 1
Makale Başlık: TÜRKÇE DİL YAPISIYLA İLGİLİ OKUNABİLİRLİK FORMÜLÜ SORUNLARI
Makale Alternatif Dilde Başlık: READABILITY FORMULA PROBLEMS RELATED TO TURKISH LANGUAGE STRUCTURE
Makale Eklenme Tarihi: 30.03.2026
Okunma Sayısı: 0
Makale Özeti: Okunabilirlik formülleri, bir metnin yapısını analiz ederek okuma kolaylığını ve zorluğunu belirleyen matematiksel araçlardır. Bu formüller; hece, sözcük ve cümle sayısı gibi değişkenleri kullanarak metnin anlaşılabilirliğini ölçer. Başlangıçta İngilizce ve Fransızca için geliştirilmiş olan bu formüller, Türkçe metinlerde farklı sonuçlar vermektedir. Bu durum, Türkçe için özel formüllerin gerekliliğini ortaya koyar. Bu çalışmanın amacı Türkçe için tasarlanan okunabilirlik formüllerinin uygulanmasında Türkçenin dil yapısı ve özellikleri sebebiyle karşılaşılan sorunları tespit etmek ve değerlendirmektir. Çalışmada nitel araştırma modellerinden tarama yöntemi kullanılmıştır. Elde edilen verilere göre sözcük ve cümle yapılarının, kısaltmaların ve sayıların yazılışı ve okunuşunun, tek heceli sözcük sayısı gibi hususların ele alınış şeklinin okunabilirlik düzeylerini değiştirdiği saptanmıştır. Sonuç olarak, Türkçe için geliştirilecek formüllerde daha özgül değişkenlerin kullanılması ve uygulama adımlarının detaylandırılması önerilmektedir. Bu yaklaşım, teknoloji destekli okunabilirlik formüllerinin geliştirilmesine zemin hazırlayabilir.
Alternatif Dilde Özet: Readability formulas are mathematical tools that analyze the structure of a text to determine its ease and difficulty of reading. These formulas measure the comprehensibility of a text by using variables such as the number of syllables, words, and sentences. Initially developed for English and French, these formulas yield different results when applied to Turkish texts. This situation highlights the necessity for special formulas tailored to the Turkish language. The aim of this study is to identify and evaluate the issues encountered in the application of readability formulas designed for Turkish due to the language's structure and characteristics. The study employs the survey method, one of the qualitative research models. According to the data obtained, the way in which word and sentence structures, abbreviations, and numbers are written and pronounced, as well as factors like the number of single-syllable words, affects the readability levels. As a result, it is recommended that more specific variables be used in the formulas developed for Turkish and that the application steps be detailed. This approach may provide a foundation for the development of technology-supported readability formulas.

PDF Formatında İndir

Download PDF