Derginin Adı:
|
Kastamonu Üniversitesi Kastamonu Eğitim Dergisi
|
Cilt:
|
2011/19
|
Sayı:
|
2
|
Makale Başlık:
|
THE EFFECT OF FORM AND MEANING FOCUSED TRANSLATION INSTRUCTION TO THE LANGUAGE SKILL LEVELS OF ELT STUDENTS
|
Makale Alternatif Dilde Başlık:
|
YAPI VE ANLAM ODAKLI ÇEVİRİ ÖĞRETİMİNİN İNGİLİZ DİLİ EĞİTİMİ ÖĞRENCİLERİNİN DİL BECERİLERİNE ETKİSİ
|
Makale Eklenme Tarihi:
|
6.03.2015
|
Okunma Sayısı:
|
1
|
Makale Özeti:
|
In this paper, the affect of form and meaning focused translation instruction to language
skills are investigated. The research took place in the academic year of 2009-2010. The
study was an experimental study with an experimental and control group: 40 subjects in the
experimental group and 35 subjects in the control group. After 10 weeks of treatment the results
showed that the subjects in the experimental group which was treated with meaning focused
translation instruction improved their language skills more than the subjects in the control
group which was treated with form focused translation instruction.
|
Alternatif Dilde Özet:
|
Bu makalede, yapı ve anlam odaklı çeviri öğretiminin dil becerilerine etkisi incelenmiştir.
Araştırma 2009-2010 akademik yılında gerçekleştirilmiştir. Çalışma deney ve kontrol gruplu
deneysel bir çalışmadır: denek grubunda 40 denek ve kontrol grubunda 35 denek mevuttur.
10 haftalık uygulama sonunda sonuçlar anlam odaklı çeviri öğretimi gören denek grubundaki
deneklerin dil becerilerini yapı odaklı çeviri öğretimi gören kontrol grubundaki deneklerden
daha fazla geliştirdiklerini ortaya koymuştur.
|