image.jpg

Derginin Adı: E-Dil
Cilt: 2015/5
Sayı: 5
Makale Başlık: Ad - Sıfat Yantümceleme Olgularının Türkçe ve Macarca Bağlamında Karşılaştırılması
Makale Alternatif Dilde Başlık: The Facts of Noun-Relative Clause a Comparision Study in Turkish And Hungarian’s Context
Makale Eklenme Tarihi: 7.03.2016
Okunma Sayısı: 3
Makale Özeti: Dil incelemelerinin başlangıcı yazının ortaya çıkmasıdır. Yazı dizgelerinin bir araya gelerek oluşturmak istenilmesi için ilk önce o dilin yapısının bilinmesi gerekmektedir. Dil konusunda bilinen en eski çalışmalar Hint'e ve eski Yunana' a kadar uzanmaktadır. İngiliz Sir W. Jones' ın Sanskritçeyi keşfetmesiyle ortaya çıkan diller arasındaki akrabalık sorunu, yirminci yüzyıl dilbilimin gidişatını belirleyen temel bir etken olmuştur. Sanskritçe üzerinden yola çıkarak birçok dil karşılaştırılarak genetik ve tipolojik olarak sınıflandırılmaya gidilmiştir. Dil ailelerinin oluşturulması için kullanılan bu yöntem ve ilkelerin belirlenmesi diller arasındaki dilsel değişimleri ve ilişkileri de ortaya koyan genel bir kuramın oluşmasını sağlamıştır. Bu çalışmada, Ural- Altay dil ailesi içerisinde yer alan Türkçe ile Ural dil ailesi içerisinde yer alan Macarcada ad ve sıfat yantümce yapılarına ilişkin karşılaştırmalı görünümler sunulacaktır. Türkçe dilbilgisi konuları (zaman, kişi, durum, özne uyumu, nesne uyumu, kişi uyumu, vb) temel alınarak oluşturulan veritabanı Macarcaya çevrilecek ve sesletimi yapılacaktır. Bu çalışmada, Türkçede kullandığımız yantümceleme olgusunun Macar dilinde görünümünün incelenmesi amaçlanmaktadır.
Alternatif Dilde Özet: The start of the language studies is the emergence of writing system. At first it needs to be known the structure of the language to create the writing system by gathering. The oldest studies about the language extend over Indian and Ancient Greek Era. The affinity problem among the languages that revealed by being explored Sanskrit by British Sir W.Jones was a basic factor that sets the tone of linguistics in 20th century. By analysing Sanskrit, many languages were compared and classfied as genetically and typologically. These methods and principles determined to make language families led to reveal a general theory about the linguistics exchanges and connections among the languages. This study aims to analyze and compare Turkish included in Ural Altaic language family and Hungarian included in Uralic language family in respect to noun and relative clause structures. The corpus of the study consists of sentences which have been prepared on the basis of Turkish grammar topics (tense, person, case, subject agrement, object agrement, personal agrement etc.) and these sentences will be translated into Hungarian and pronounced.

PDF Formatında İndir

Download PDF