Derginin Adı:
|
Humanitas - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi
|
Cilt:
|
2016/1
|
Sayı:
|
7
|
Makale Başlık:
|
L’APPRENTISSAGE COOPÉRATIF POUR FAVORISER L’INTERACTION EN CLASSE DE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
|
Makale Alternatif Dilde Başlık:
|
FRANSIZCA YABANCI DİL SINIFINDA ETKİLEŞ İMİ SAĞLAMAK İÇİN İŞBİRLİKLİ ÖĞRENME YÖNTEMİ
|
Makale Eklenme Tarihi:
|
21.09.2016
|
Okunma Sayısı:
|
1
|
Makale Özeti:
|
Avec l'arrivée de l'approche communicative dans la classe de
langue étrangère, la notion d'interaction négligée dans les méthodes
traditionnelles est devenue un concept important et inclus dans les cours
de langue et aussi dans les manuels préparés pour l'enseignement des
langues. Ainsi, avec l'interaction en classe, non seulement les
compétences linguistiques mais aussi les compétences sociales sont
devenues essentielles. Lorsqu’on parle de l'interaction, la conversation et
les échanges d’information entre l’étudiant-étudiant et l’étudiantenseignant
viennent à l'esprit. L’une des approches d'enseignement
offrant des possibilités interactives pour les étudiants de langue étrangère
est l'apprentissage coopératif. L'apprentissage coopératif peut être défini
comme la stratégie qui vise à améliorer l'interaction étudiant-étudiant.
Dans cette étude, l'importance des interactions entre élèves dans la classe
de langue étrangère et sa place dans la méthode d'apprentissage coopératif
sera discuté. En outre, nous allons donner un plan de cours pour la
compréhension écrite en français langue étrangère préparée selon la
technique Découpage-II (Jigsaw-II) de l'apprentissage coopératif.
|
Alternatif Dilde Özet:
|
Yabancı dil öğretiminin tarihçesine bakıldığında, geleneksel öğretim
yaklaşımıyla başlayan eğitim/ öğretim sürecinde çoğunlukla öğretmenin
baskın olduğu öğrencinin ise pasif, sadece öğretmenin sorularına yanıt
vermekle yükümlü ve dinleyici konumda olduğu gözlenmektedir.
Dolayısıyla, yabancı dil sınıflarında çoğunlukla öğretmen-öğrenci
etkileşimi göze çarpmakta, bununla birlikte öğrenci-öğrenci etkileşimi ise
geri planda kalmaktadır. İletişimsel yöntemin yabancı dil sınıflarına
girmesiyle birlikte, geleneksel dil öğretim yöntemlerinde ihmal edilen
etkileşim kavramına yer verilmeye başlanmıştır. Etkileşim denildiğinde öğrencilerin hem öğretmen ile hem de kendi aralarında gerçekleştirdikleri
konuşmalar, bilgi alış verişi akla gelmektedir. Sınıf içi etkileşim konusuna
günümüz açısından bakılacak olursa, Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru
Metninde yabancı dil sınıflarında sosyal etkileşime ve sosyal etkileşimin
yer aldığı etkinliklere yer verilmesi gerektiğinden bahsedildiği
görülmektedir. Aynı zamanda, Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru
Metninin kriterleri temel alınarak yabancı dil öğretimi için hazırlanmış
ders kitaplarında da etkileşim kavramına yer verildiği göze çarpmaktadır.
Bu durumdan hareketle, sınıf içi etkileşim ile öğrencilerin sadece dil
becerilerini değil aynı zamanda sosyal becerileri de edinmeleri önem
taşımaktadır. Sınıf içinde etkileşim kavramının sıklıkla yaşandığı öğretim
yaklaşımlarından birisi de İşbirlikli Öğrenme Yöntemidir. Bu nedenle, bu
çalışmada, İşbirlikli Öğrenme Yöntemi çerçevesi içinde, yabancı dil
sınıflarındaki etkileşimin (öğrenci-öğrenci, öğrenci-öğretmen) öneminden
ve yerinden bahsedilecektir. Ayrıca, Fransızca yabancı dil sınıflarındaki
okuma dersi için İşbirlikli Öğrenme Yönteminin Birleştirme-II tekniği
kullanılarak hazırlanmış bir ders materyali örneğine de yer verilecektir.
|